banner
ホームページ / ニュース / 米国空軍兵と部族がサバイバルストーリーで敵に立ち向かう:NPR
ニュース
pageSearch
最新ニュース

光ファイバースプライスボックス市場2023年動向と主要企業の分析 古河YOFC UI Lapp GmbH Phoenix Mecano AG METZ CONNECT Sterlite Power Nexans HUBER+SUHNER Neutrik Rosenberger OSI eks Engel GmbH & Co. KG Ipcom CommScope Prysmian Group Pepperl+Fuchs SE SCHMERSAL SIEMENS BOSCH

Jul 29, 2023

CATVアンプ市場2023年の主要企業の分析による動向ブラウン・グループ、アナログ・デバイセズ、スカイワークス、ブロンダー・タン、杭州トゥオリマ・ネットワーク・テクノロジーズ、マルチコム、フリースケール・セミコンダクター、Qorvo、MACOM、コムテック・ザイコム・テクノロジー、NXPセミコンダクターズ、ビジョン・プロダクツ

Jul 18, 2023

CATVアンプ市場2023年の主要企業の分析による動向ブラウン・グループ、アナログ・デバイセズ、スカイワークス、ブロンダー・タン、杭州トゥオリマ・ネットワーク・テクノロジーズ、マルチコム、フリースケール・セミコンダクター、Qorvo、MACOM、コムテック・ザイコム・テクノロジー、NXPセミコンダクターズ、ビジョン・プロダクツ

Oct 21, 2023

光ファイバースプライスボックス市場2023年動向と主要企業の分析 古河YOFC UI Lapp GmbH Phoenix Mecano AG METZ CONNECT Sterlite Power Nexans HUBER+SUHNER Neutrik Rosenberger OSI eks Engel GmbH & Co. KG Ipcom CommScope Prysmian Group Pepperl+Fuchs SE SCHMERSAL SIEMENS BOSCH

Aug 28, 2023

光ファイバースプライスボックス市場2023年動向と主要企業の分析 古河YOFC UI Lapp GmbH Phoenix Mecano AG METZ CONNECT Sterlite Power Nexans HUBER+SUHNER Neutrik Rosenberger OSI eks Engel GmbH & Co. KG Ipcom CommScope Prysmian Group Pepperl+Fuchs SE SCHMERSAL SIEMENS BOSCH

Nov 27, 2023

米国空軍兵と部族がサバイバルストーリーで敵に立ち向かう:NPR

Jun 02, 2023Jun 02, 2023

ボルネオ島に墜落したB-24爆撃機の乗組員。 生存者のダン・イレリッチは後列左から2人目。 ジャン・コリン・モリス提供 キャプションを隠す

ボルネオ島に墜落したB-24爆撃機の乗組員。 生存者のダン・イレリッチは後列左から2人目。

ボルネオ島での墜落生存者の最初の数時間についての抜粋をお読みください。

ダヤクが結び目を開きます。 ダヤク族はボルネオ島で米空軍兵を6か月間保護した。 ロバート・プリングルの許可を得て使用 キャプションを隠す

ダヤクが結び目を開きます。 ダヤク族はボルネオ島で米空軍兵を6か月間保護した。

1944 年後半、7 人の米陸軍航空兵がボルネオ島に墜落し、予期せぬサバイバー ゲームに放り込まれました。

B-24爆撃機が日本軍に撃墜され動揺した彼らは、ぼろぼろのパラシュートから現れ、残骸の中を進み始めた。 しかしすぐに、島の先住民であるダヤク族の人々(元首狩り族)が静かにジャングルに現れ、混乱した人々を部族のリーダーのところに連れて行った。

ジュディス・ハイマンは、新著『The Airmen and the Headhunters: A True Story of Lost Soldiers, Heroic Tribesmen and the Likeliest Rescue of World War II』の中で、ダヤク族による空軍兵救出後の生存物語を詳しく語っている。

インドネシア、マレーシア、フィリピンに7年間住んでいたハイマンはインドネシア語を話します。 彼女は著書を研究するために 3 大陸を旅し、生き残ったダヤク族や飛行士にインタビューしました。 部族民は飢えたり病気になったりした生存者を世話し、島内で男性たちを捜索していた日本軍から彼らを守りました。 日本軍はジャングルにパトロール隊を派遣したが、先住民のガイドが彼らを迷わせた。

最終的に日本人は騙されていることに気づき、それがダヤク族との対決につながった。 オーストラリアの特殊部隊が日本軍に対する抵抗を組織できるようになるまでに4か月かかり、男たちが島から飛び立つまでにさらに2か月かかった。

ジャッキー・ライデンはハイマンと、B-24爆撃機の通信士で墜落生存者のダン・イレリッチに話を聞いた。

第二次世界大戦で失われた兵士、英雄的な部族民、そして最も起こりそうになかった救出の実話

ジュディス・M・ハイマン著

ハードカバー、289 ページ |

ご購入いただくと、NPR プログラミングのサポートに役立ちます。 どうやって?

による

ジュディス・ハイマン

第 2 章: ジャングルへ

最初に飛行機から降りてきたのはジョン・ネルソンとフラニー・ハリントンだった。 エルマー・フィリップスは突き上げられ、開いたカメラのハッチに立っていましたが、ジョンは写真家のためらいを察知し、フィリップスを邪魔にならない場所に移動させて飛び降りました。 フラニーが飛び出した後、フィリップスも続いた。

トム・ケイピンを連れてくるために腰まで戻ったジム・ノックは、ちょうど6フィート5インチの赤毛の砲手全員がカメラのハッチの下に消えていくのを見るのにちょうど間に合った。 ジムは急いで飛行甲板に戻り、鎮静状態のトム・コバリーを降ろしてハーネスを付けさせた。 ダン・イレリッチはすでに爆弾倉の前端から抜け出しており、遠心力で作業が不可能になる前にジムが爆弾倉の扉を開けてくれたことを神に感謝していた。 次にコバリー、そしてジムが続きました。 フィル・コリンは、前輪ハッチの前で、半盲のエディ・ハビランドを助け出し、自ら飛び降りた。 瀕死の副操縦士ジェリー・ローゼンタールは死亡した航海士とともに船内に残った。

飛行機がすでに1000フィートを下回ったとき、フィル・コリンは機首から飛び降りた。 飛行機から降りると、彼はすぐにリップコードを引っ張り、短い祈りを唱えました。 まるでそれに応えたかのように、シュートが勢いよく開いた。 フィルが木に止まったとき、その美しく大きな白い花は、ブロッコリーの緑のジャングルの天蓋の上にかろうじて開花したばかりでした。 フィルは初めてのパラシュート降下で生還した。

フィルはトム・コバリーを戦前、カリフォルニアで少年時代から知っており、この瞬間の彼の考えは、ほぼ確実に友人の死に向けられたに違いない。 彼は、トムがどうにかして逃げられなかった限り、生き残った士官は自分だけだということに気づいた。 その場合、彼の主な仕事は、どうやって生き延びて、今や彼の部下となった人々の世話をするかを考えることでした。

ダン・イレリッチはフィルから約75フィート離れたところに着地した。 彼のGIエルギンの時計は12時35分を示していた。 彼はダイヤルを読み直した。 日本海軍の大きな砲弾が B-24 の正面に命中してから、わずか 1 時間 5 分が経過したとは信じられませんでした。

彼はフィルが彼に呼びかけるのを聞いた。

彼は「大丈夫だよ。君は?」と叫び返した。

下草の中で叫び合い、ついに二人は出会った。 二人の男がこれほど熱烈に握手したのは初めてだった。 フィルには傷一つなかった。 ダンもそうではなかった。 彼らが知る限り、近くにはコバリーの家の他に誰もいなかったので、二人は飛行機の残骸を見つけることにしました。

彼らはボルネオ島のジャングルを抜けて出発した。 高さ50フィートから100フィートの間の暗い木の下で、彼らは下草が比較的まばらで、前進が容易であることに気づきました。 彼らはすぐに、下草がほとんど侵入で​​きないため、葉が明るい緑色になっている、より開けた場所を避けることを学びました。

驚いたことに、暗いジャングルの中でも、本当に暗いところはどこにもありませんでした。 太陽の光が多くの場所で頭上の天蓋に差し込み、ジャングルの床をまだらに照らしました。 いたるところに蔓がねじれ、曲がり、絡み合って幻想的な形を作り、木から垂れ下がっていました。 これらは、地面が急に上昇したり急降下したりするときに手掴みとして使用されることもありましたが、空軍士らは、蔓が刺咬アリで覆われていることを発見しました。 所々、若いヤシの木の葉が彼らの服に引っかかり、顔や手の素肌を傷つけた。 蔓が不気味に似ているヘビを探していたが、空軍士たちは一匹も見かけなかった。 彼らは、無数の昆虫や鳥の合唱が生み出す甲高い騒音の毛布に囲まれていましたが、認識できる花、鳥、その他の動物は見えませんでした。 男性たちが耳を澄ますと、おそらく隠れた川か流れから、下り坂を流れる水の音を聞き取ることができた。

歩いていると、彼らは急な斜面のエリアに着地したことに気づきました。 飛行士たちは、比較的穏やかな気温(正午でも華氏90度以下)から、自分たちが上空数千フィートにいるに違いないと判断した。 でこぼこしたジャングルの床は狭い尾根とナイフの刃の頂上に分かれており、前に進むのが困難でした。 包み込むような湿気が道を進むのをさらに困難にしました。 彼らのブーツは足元の濡れた葉の上で滑りました。 巨木が生い茂る暗いジャングルには、人間が触れた形跡はなかった。 まったく見慣れない風景は歓迎されないように思えた。

彼らは飛行機が着陸地点から1マイルほどしか離れていない山の陰に急降下するのを目撃したが、そこに到達するまでにジャングルの中をとぼとぼと歩いて何時間もかかった。 まだ燃え続ける機体からの炎と煙が信号の役割を果たした。 しかし、彼らが近づくにつれて、紛れもない銃声が聞こえてきました。 フィルにはまるで日本軍全体が彼らに向けて発砲しているように聞こえた。 何でも可能だった。 彼らは敵がどれほど近くにいるのか全く分かりませんでした。 二人の男は銃撃が徐々に静まるまで、本能的に土を叩いた。 その時になって初めて、その音は自分たちの飛行機の弾薬が火災に触れて爆発した音であることに気づきました。

近づくと、彼らは真新しいリベレーターが完全に大破しているのを目にしました。 尻尾の部分は消えており、フィルとダンには、フレッドとジェリーの黒焦げの残骸がまだ動けないほど熱かったことがわかりました。 彼らが回収する価値があると判断したのは、ジャングル サバイバル キット 2 つと膨張式救命いかだだけでした。 フィルは革手袋も見つけました。

フィルとダンは、AAFが提供した唯一の緊急物資であるジャングルキットを開けました。 機内でシートクッションとして使用されていた10ポンドの黄褐色のキャンバス袋の中から、「サバイバル:ジャングル、砂漠、北極、海洋の緊急事態」というタイトルの赤いペーパーバックの小冊子が見つかった。 最初の章はジャングルについて書かれていましたが、テキストと白黒の図を一目見ただけでは、関連性があり、役に立ちそうな情報はほとんどありませんでした。 たとえば、「自然の食物は、どこで探せばよいのかさえわかれば、ほとんどのジャングルに豊富にある」と発表した。 小冊子の横には、数ドルと金貨、英語/オランダ語/マレー語で書かれた便利な用語集、飛行士を助けてくれた人に渡す数枚の約束手形、そして墜落した飛行士が使えるマレー語とオランダ語のフレーズが印刷されたカードが入っていました。道を尋ねるのに使います。

政府の公式書簡の小さな束もあった――空軍兵らはこれに電話するように言われていた血の伝票だ。 血の伝票には、連合軍がなぜ南シナ海地域にいるのかを説明する英語、オランダ語、マレー語の文章が書かれていた。 伝票には、この紙を持っている飛行士は友人で、彼の飛行機は墜落し、あなたの言語は話せません、食べ物とおそらく治療が必要であると書かれていました。 その伝票は続けて、飛行士を隠すよう求め、ルーズベルト大統領、ジョージ国王、またはウィルヘルミナ女王が彼を助けてくれた人たちに褒美を与えると約束した。

サバイバルキットには、陸軍省の誰かが役立つかもしれないと考えたであろう他のアイテムも含まれていました:折りたたみマチェーテ(おそらくこれまでに作られた中で最も不器用なナイフ)、それを研ぐための石、Sta-Awayブランドの蚊よけローションの2オンスの容器、ポケットナイフ、釣り針6本と10ヤードの釣り糸のパック、浄水タブレット数個、Dレーションと呼ばれる栄養価の高いチョコレートバー数枚、赤信号弾、ポケットコンパス、ドライクラッカー数パック、チーズの小さな金属缶、リグレーのチューインガムのパケット、チェスターフィールドタバコ4本、そして.45口径の弾薬20発。

各サバイバルパックには、包帯、サルファ剤、バンドエイド、止血帯、米軍包帯、ヨウ素綿棒の箱、火傷用のタンニン軟膏のチューブ、アンモニアの芳香蒸留酒が入った小さな応急処置キットも入っていた。 空軍士たちは、これだけで生き残れれば、見通しはあまり明るくないと考えた。

フィルとダンは一人乗りの膨張式救命いかだを調べました。 オレンジ色の上部と明るい青色の下面を備えたこのいかだは、長さが不格好に 5 フィートあり、膨らませていないときの重さは 15 ポンドでした。 フィルは、何かの用途が見つかるかもしれないと考えて、それを持っていくことにしました。 彼らはそれぞれ小さなGI新約聖書を金属製の保護カバーに入れて持ち歩いており、フィルはまだ絹の地図を持っていたが、自分たちは今その地図がカバーする地域の南にいると思っていた。 彼は飛行機の中で見つけた革手袋と一緒に地図をポケットに戻しました。

彼らは着ていた服とサイドアーム、GIコルト製の45口径自動拳銃を持っていた。 ダンは独自の .32 口径セミオートマチックも持っていました。 大きな白い絹のパラシュートは彼らの所有物の目録を完成させました。

彼らは何をして生き残らなければならないのかを見て、3日間かけてジャングルでの生き方について教えてくれたオーストラリア兵の指導をもっと真剣に受け止めていればよかったと思った。 オーストラリア側は、敵に発見された場合に備えて、速やかに難破船との距離を置くよう伝えていた。 オーストラリア人らは、もし熱帯雨林で迷ったら、川に沿って下り坂を下り、それから川を下って海に行くように指示していた。 当時、ニューギニアの快適なビールの野営地に座っていたとき、そのような苦境は、笑えるほどありそうもないことのように思えた。

フィルとダンはオーストラリア人のアドバイスに頑固に従った。 彼らは小川に出会うと、それを下流にたどり、徐々に川が広がり、より大きな川になりました。 飛び降りてから4時間近くが経過していた。

暑くて濡れていて、一部は運動のせいで、一部は手で離してしまいそうなほど近くの空気のせいで、彼らは泥だらけの土手から数ヤード離れた藪の中に座った。 彼らは足の筋肉が痛かった。 (フィルは慢性シンスプリントを患っていた。これは、高校と大学でアスリートとして足に負荷をかけたことによる炎症だった。)手足をマッサージしながら、男性たちは川下を続けるか、それともその夜キャンプを張るかについて議論した。 彼らの主な関心事は飲み水を見つけることでした。 彼らは、たくさんのウツボカズラの花のカップや、周囲のつる植物の蔓の中に水を探すということを知りませんでした。 彼らの横には濁流があり、上空と周囲で水の流れる音が聞こえましたが、水を飲むのはどのくらい安全なのでしょうか?

彼らはあまりにも疲れていて、自分たちの状況の奇妙さに圧倒されて、ヘビや他のジャングルの野生動物のことを心配することをあまり考えていませんでしたが、どのような人々に遭遇するかについて非常に心配していました。 ボルネオ島の原住民について彼らが知っていたほぼすべては、バーナム&ベイリーのサイドショー「ボルネオのワイルドマン」に要約できます。 ダンは素晴らしい読書家でしたが、父親のナショナル ジオグラフィックで熱帯ジャングルの写真を見たことはありましたが、世界のこの地域に関する本は一冊も読んだことがありませんでした。 乗組員たちはニューギニアで原住民をほとんど見たことがなかったし、そこで出会ったオーストラリア人たちは太平洋諸島の人々について良いことをほとんど言っていなかった。

さて、空軍士たちは、オーストラリア人がダヤック族と呼んでいたボルネオ島の男たちがどれほど野性的であるかを正確に知る必要があった。 何人かのオーストラリア人が言っていたように、彼らは人食い人種だったのでしょうか、それとも首狩り族だったのでしょうか? 彼らはあなたが対処できる本物の男性でしたか? それとも、かつてブロンクス動物園で展示されていたピグミーのような、ほとんど別の種だったのでしょうか?

空軍兵たちは日本軍がどこまで接近できるかさらに心配していた。 彼らは、敵が跋扈する海岸からここまで連れてきてくれたジェリーに感謝の言葉をささげたが、日本軍はボルネオ島内にも前哨基地を持っているかもしれない。 もしそうなら、ここからどれくらい近いですか? それともこの近くの原住民が協力していたのかも知れない。 フィルとダンは、真珠湾攻撃の後、日本軍が東南アジアに進軍して指揮を執ることができたのは、原住民が彼らを植民地抑圧者からの解放者として歓迎したからだと聞いていた。 それはボルネオ島にも当てはまりましたか? 二人の飛行士は、すぐにそのことが分かるであろうことを知っていた。

しばらく座って、脚と足首に血痕を残した肥大化したヒルを慎重に取り除いた後、フィルは川の向こう側の植物をじっと見つめ、小さな寄りかかりの輪郭を確認しました。 彼はダンにそれを無言で指摘し、彼らは腰までの深さの濁った水を静かに歩いて渡って探検した。 中に入ると、丸木舟の船体のようなものが竹の壁に立てかけられているのが見えました。 フィルは、ダンと残りの乗組員が、もし彼らがまだ生きていたとしたら、逃亡に必要になるかもしれないので、これらのロングボートを覚えておくよう心の中にメモをとりました。 そのとき、フィルは小屋の土間に緑色のバナナの茎があることに気づきました。 誰かが最近そこにいて、また戻ってくるだろう。

フィルとダンは、この小屋が日本人ではなく地元の人が建てたらしいという事実から勇気を出そうとしました。 彼らは、サールフィールド少佐の飛行機がさらに西のボルネオ島北部に不時着し、生き残った乗組員が全員日本軍によって殺害されたことを知らなかったが、そのようなニュースは彼らを驚かなかったであろう。 彼らの生存報告には、日本軍が降伏した兵士を人間以下とみなしており、彼らは日常的に撃墜された連合軍の航空兵を殺害しているという警告が含まれていた。

フィルとダンは周囲に目を光らせるために窓のない小屋から出てきた。 彼らは、川岸近くの木の下で一時間ほど静かに座っていたが、用心するというよりは恐れを抱いていたが、水を渡った約20ヤードの茂みの塊の上に黒い頭が現れた。 ありがたいことに、見た目は日本っぽくありませんでした。

フィルは立ち上がり、「こんにちは!」と言いました。 デール・カーネギーならきっと承認してくれるだろうと感じた口調で。 首は消えたが、数分後には十数人の武装した男たちが代わりに現れた。 こいつらはダヤク族に違いない。 彼らは皆、褐色の肌をしていた。 それぞれがふんどしを着用し、ホルスターに入れたナタを腰に掛け、先端に恐ろしい槍が付いた長い棒を持ち歩いていました。 彼らの唇は黒く染まっており、ヤンクスがフィリピンの古参の手から警告を受けていたフィリピンの野蛮なモロ人のように見えた。

「ニヤリ」とフィルはダンに言った。

両飛行士は歯磨き粉の広告のモデルのようににっこり笑った。 ふんどし姿の男たちは黒い歯を見せて笑い返した。 彼らのストレートな黒髪は前がボウ​​ルカットで、後ろで一つ結びしている人もいれば、おさげをしている人もいた。 耳たぶの上には湾曲した動物の歯が飾られており、ダヤク族の中には下耳たぶに真鍮の指輪をしている人もいました。 彼らのほとんどは、肘、手首、膝のすぐ下に一連のぴったりとした籐の腕章を着用していました。 数人の男性は、ノースリーブと襟のない前開きの叩かれた樹皮のベストを着ており、筋肉質で毛のない胸を露出していた。 彼らは飛行士ほど身長は高くありませんでしたが、体格が良く、太腿と脚が強力でした。 彼らは一人の男として頭を下げた。

空軍兵たちはみな意気消沈して、副武器を取り払おうとしていた。 「私たちはアメリカ人です」とフィルは繰り返した。 「私たちはあなたの友達です。」

ダンとフィルが銃のホルスターを落とすとすぐに、ダヤク族はナタのような剣を川の岸辺に落としながら歩いて渡った。 次に、彼らは竿(実際には吹き矢)を手に取り、泥の中に突き刺しました。 彼らはフィルとダンと握手するために空いた手を差し出しました。

部族民の一人が地面に置かれた銃のホルスターを見下ろし、ダンとフィルが驚いたことに、「アメリカ、アメリカ」と叫び、踊り始めた。 それから彼はダンとフィルに自分についてくるように手招きし、十数人の傷だらけで生姜色の髪をした野郎を含む一行全員が一緒に出発した。 深い藪の中をぬかるみの中を少し歩いた後、彼らはある村に到着した。そこでは100人近くのダヤク族が飛行士たちの周りに群がっていた。 長い時間のように思えたが、フィルとダンは身振り手振りを交えた男女、あらゆる年齢の原住民の群衆が彼らの周りに集まり、飛行士たちには理解できない言語でしゃべりながら立ち尽くしていた。

女性の中には(残念なことにフィルとダンが観察したように、最も若くもなく、最も美しくもなかった)上半身が裸だった人もいた。 他の女性のほとんどは、胸をゆるく覆う、葦で編んだよだれかけを首で結びました。 女性の耳たぶは肩まで伸びており、真鍮の指輪の重みで膨らんでいました。 女性たちも体格が良く、目立って太りすぎたり痩せすぎたりする人はほとんどいなかった。 少女たちの丸い顔は開いており、立派な特徴を持っていたが、笑顔を見ると口の中が黒く、多くの人が両方の前歯を失っていたことが明らかになった。

フィルとダンが午後遅くの光の中でしばらく立っていると、何らかの権威を持っているように見える中年男性が近づいてきました。 彼は空軍兵たちに、高さ約6フィートの高床の上に置かれた長さ約40フィートの高い茅葺きの小屋に入るように合図した。 二人のアメリカ人はぎこちなく、高さのある竹のベランダへのはしごとして機能する高さ14フィートの切り込みのある丸太の上に足を踏み入れた。 豚や鶏が下の悪臭のする部屋から抗議し、パーティーに同行していた十数頭のツイストテール犬が興奮して吠えながら彼らの周りを旋回した。

フィルとダンはガイドを追って、ベランダと屋内を隔てる長い壁の隙間を通った。 室内の照明は薄暗く、空気は煙っていました。 ガラスのない窓から差し込み、ロングハウス内部の壁と床をちらっと覗く最後の太陽の光が、鈍い金色に輝いていた。 床は長い木の板で作られ、竹の壁は葦で編んだマットで覆われていました。 空間を区画するための内壁はありませんでした。 代わりに、一連の調理用の火が床に散らばり、その後ろには薪を入れるための高い棚が置かれていました。 ほとんどの囲炉裏の前には、複雑な比喩的な模様で編まれた薄い藁のマットが敷かれていました。 中から見ると、長屋は最初に見たよりも大きく、より頑丈に作られているように見えました。 高い勾配の屋根の下側は、ヤシの葉をきれいに縫い合わせて作られていました。

フィルとダンは感嘆のあまり天井を見上げていたが、突然固まってしまった。 彼らは、垂木の下の高い枝編み細工品の棚に、明らかに人間の頭蓋骨と思われるものを見つけました。 頭は古くてほこりをかぶっていて、ほとんど骸骨のようでしたが、しわになった顎の前には生の食べ物と思われるものの破片がありました。 空軍士たちには、ボルネオ島内陸部は首狩り族たちのものであるというニューギニアにいたオーストラリア人からの警告は真実に違いないと思われた。 そして彼らはその真っ只中に着陸したのです。

ホストたちにこの話題を持ちたくなかったので、彼らは下を向いて、床の中央にある葦マットの上に座るように付添いの人が合図しているのが見えました。 彼らをロングハウスに案内したグループは、フィルとダンの周りに整列し、足を組むかしゃがんで腕を膝の上に置き、裸のお尻を床から1インチほど浮かせた。 彼らは無表情で飛行士たちを見つめた。 彼らの顔には奇妙な空白があり、フィルとダンはそれがまつげと眉毛がまったくないことが原因であることに徐々に気づきました。 より大胆な者たちが何人かやって来て、彼ら自身の滑らかな体とは大きく異なる、飛行士の腕の毛羽立った毛に触れた。 沈黙が長くなると、明らかにアメリカ人が何かをする番だった。

フィルとダンはバックパックを開け、すべての品物を酋長に手渡した。ジャングルでのサバイバルに関する本、血の記録、聖書、折りたたみマチェーテ(広げると笑いを誘った)、一人用の膨張式救命いかだ、コンパス、チョコレートバー、包装に入ったクラッカーとチーズ、救急箱、銃、パラシュート。 長官はコメントも表情も変えることなく各品目を検査し、その記事を他の隊員に渡し、最終的には航空隊員に返却した。 彼らの周りに座っていた男性たちは、フィルとダンをしかめっ面しているようだった。

ジャングルパックが空になったので、フィルは躊躇しました。 それから彼は飛行機事故から引き揚げた最後の品物である革手袋をポケットから取り出し、署長に手渡した。 署長は手袋をフィルに投げ返し、フィルは手袋の一つに手を滑り込ませた。 酋長の部下たちは立ち上がってナタに手を伸ばした。 フィルはすぐにもう一方の手を残った手袋に入れ、指を小刻みに動かしました。 署長はくすくすと笑い、他の者たちは笑い、フィルは指を激しく動かし続けた。

雰囲気は突然緊張が和らぎました。 二人の女性が現れた。植物繊維でできた黒く長いスカートをはいて、真鍮で重みを付けた長い耳たぶが乳首に揺れ、手と足には精巧な黒い渦巻きの入れ墨が彫られていた。 彼らはダンとフィルに、葉っぱのパックに入った大盛りの調理済みの白米と、青と白の中華丼に入った見慣れない調理済みの野菜を持ってきました。 その後、ロングハウスの内部を照らす樹脂製のたいまつの光で航空隊員たちが周囲を見回したとき、巨大で肩の高い暗褐色の壺や鮮やかな青と白の皿など、古代に見える東洋の陶器が見えました。 今のところ、フィルとダンは、これらの宝物がどのようにして、なぜそこにあるのか疑問に思うことはありませんでした。

酋長はお腹をさすって客に食事に誘った。 外はもう暗くなり、驚くほど寒かった。彼らが高地にいることがさらに確信できた。 酋長の部下3人は飛行士たちの目の前で囲炉裏で火を起こした。 「現地の家に泊まってはいけない、現地の食べ物を食べてはいけない」というサバイバルパンフレットの指示を無視して、空軍兵たちは食事を始めた。 他の人たちと同じように、右手の親指と 3 本の指を使って、無塩の白米の巨大な山をなんとかできる限り降りました。 彼らは、糸状の濃い緑色の野菜を一緒に試してみましたが、苦いと感じました。 しかし、彼らはローストしたトウモロコシの穂を熱心に受け取りました。 食べ終わると、他に何をすればよいのかわからず、中華丼の横のマットの上に穂軸を置きました。 彼らの宿主たちは、捨てられた穂軸をひったくって、ベランダから下の泥の中に騒がしい豚や鶏のところに投げ捨てました。 フィルとダンはお腹に手を当てて、目の前の食べ物を食べ終わったことを示しました。 彼らの飼い主は彼らに、驚くほど熟して甘い味がする緑色のバナナを与えました。

夕食後、部族民の一人が飛行士たちのところにしゃがみ込んで来て、大きな緑の葉っぱにきちんと束ねた乾燥タバコを差し出した。 フィルとダンは、お尻でしゃがみながら這うこの行為が友好的なジェスチャーであると感じました。 男は小さなマッチ箱からマッチを取り出した。 ダンとフィルがタバコに火をつけ始めたとき、マッチ箱の蓋が日本帝国の恐ろしい象徴である日の丸の紋章で飾られていることに気づいた。

飛行士たちは本能的に後ずさりした。 それから彼らは自分の感情を隠そうとしましたが、誰も騙していないことがわかりました。 ダンの葉巻に火をつけた男は箱を投げ捨てるかのようなジェスチャーをした。空軍士たちはこれを、首狩り族が――もし彼らがそうであったとしても――連合軍側であるという安心感を与えたと受け取った。 それでも、飛行士たちは、男がいつ、どうやってそのマッチ箱を手に入れたのか、心配そうに考え続けた。

女性たちが食べ物を片づけた後、男性の1人がダンとフィルをベランダに連れ出し、性器を控えめに覆いながら限界を越えて用を足す方法を教えた。 彼らが中に戻ると、ロングハウスの責任者は目を閉じて火のそばの床を指差し、睡眠のパントマイムを見せた。 フィルは20対のむちむちの目で眠るのを嫌がりましたが、パラシュートを広げ、その上に横たわって目を閉じました。 ダンも同じことをしたところ、若者たちは2時間交代で起きていることに同意し、すぐに二人ともぐっすり眠ってしまった。

著作権 © 2007 ジュディス M. ハイマン。 無断転載を禁じます。 本書のいかなる部分も、出版社からの書面による許可がない限り、電子的または機械的を問わず、コピー、記録、または情報保存および検索システムを含む、いかなる形式または手段によっても複製または送信することはできません。

ボルネオ島での墜落生存者の最初の数時間についての抜粋をお読みください。 第 2 章: ジャングルへ Copyright © 2007 by Judith M. Heimann. 無断転載を禁じます。 本書のいかなる部分も、出版社からの書面による許可がない限り、電子的または機械的を問わず、コピー、記録、または情報保存および検索システムを含む、いかなる形式または手段によっても複製または送信することはできません。